Frauenlyrik
aus China
八十年代 |
Die achtziger Jahre |
| 那年 | In jenem Jahr |
| 我被突然倒塌的猪圈 | Wurde ich im plötzlich einstürzenden Schweinestall |
| 埋在了里面 | Begraben |
| 确切说是猪圈的 | Um genau zu sein, es war unter einer Wand |
| 一面墙 | Des Schweinestalls |
| 父亲将我救出 | Mein Vater rettete mich |
| 记得当时脸上起了一层 | Ich erinnere mich, dass ich damals auf meinem Gesicht |
| 难看的疙瘩 | Hässliche Pickel bekam |
| 很长时间下不去 | Die lange nicht weggingen |
| 从此知道了被活埋 | Von da an wusste ich, was es heißt |
| 的滋味是什么 | Lebendig begraben zu sein |
| 哦,对了 | Ach übrigens |
| 全部的猪安然无羔 | Die Schweine blieben alle heil |